SEAflSOwner’s ManualCRflFTSMnr7 HORSEPOWER24" TWO STAGE TRACK DRIVESNOW THROWERModel No. 247.885570CAUTION: Before using this product, read this
TO STOP THE SNOW THROWER• To stop the track, release the traction drive lever.• To stop throwing snow, release the auger drive lever.• To stop the
Store gasoline in a clean, approved container, and keep the cap in place on the container.• Make sure that the container from which you pour the gaso
• Allow the engine to warm up for a few minutes because the engine will not develop full power until it reaches operating temperature.• Operate the
MAINTENANCECUSTOMER RESPONSIBILITIES/& /¿^ XX XX^X'X^XXXvXXXXXXMAINTENANCE SCHEDULE SERVICEDATIES*HO3QOQCa.Lubricate pivot pointsVVClean snow
GEAR CASE• The gear case is lubricated with grease at the factory and does not require checking. If disassembled for any reason, lubricate with 2 oun
With the traction drive control engaged, make sure that the friction wheel is making contact with the friction plate. See figure 18. Also make sure th
• Push down on the shift rod (and shift arm assembly) as far as it will go. Hold it in this position.• Thread the ferrule up or down the shift rod
Front Auger Drive BeltFIGURE 23DRIVE BELT• Remove the plastic belt cover on the front of the engine by removing the two self-tapping screws. See
OFF-SEASON STORAGEA WARNING; Never store engine with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas, where fuel fumes may reach an open flame, spa
TROUBLE SHOOTINGTroublePossible Cause(s)Corrective ActionShift lever not locking into 6th1. Shift rod out of adjustment.1. Remove washer and pin. Turn
TABLE OF CONTENTSWarranty...2Safe Operation...
REPAIR PARTS22
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. SNOW THROWER MODEL 247.885570KEYNO.PARTNO.DESCRIPTIONQTY.KEYNO.PARTNO.DESCRIPTION QTY.1684-0008-0637 Shift Arm Asse
REPAIR PARTS24
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. SNOW THROWER MODEL 247.885570KEYNO.PARTNO.DESCRIPTIONQTY.KEYNO.PARTNO. DESCRIPTION QTY.1 611-0053Axle Assembly 228
REPAIR PARTS1^®26
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. SNOW THROWER MODEL 247.885570KEYNO.PARTNO.DESCRIPTIONQTY.KEYNO.PARTNO.DESCRIPTIONQTY.1631-0032Wheel Assembly Idler2
REPAIR PARTS28
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. SNOW THROWER MODEL 247.885570KEYNO.PARTNO.DESCRIPTIONQTY.KEYNO.PARTNO.DESCRIPTIONQTY.1 05931Housing-Bearing1 19 731
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. SNOW THROWER MODEL NO. 247.885570KEYNO.PARTNO. DESCRIPTION QTY.KEYNO.PARTNO.DESCRIPTIONQTY.1 05896ABracket117736-03
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.977001FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247.885570RECOIL STARTERKEYNO.PARTNO. DESCRIPTIONQTY.0 590707
SAFE OPERATION PRACTICESAThis symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or proper
SEARS CRAFTSMAN 7 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.977001FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247.88557032
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.977001FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247.885570KEYNO.PARTNO.DESCRIPTION QTY.KEYNO.PARTNO. DESCRIPT
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.977001 FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247.885570Table continued from page 33.KEYNO.PARTNO. DESCRIP
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.977001FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247.885570ELECTRIC STARTERKEYNOPARTNO.DESCRIPTIONOIY0 33328D
REPAIR PARTS•152336
REPAIR PARTSSEARS CRAFTSMAN 7 H.P. ENGINE MODEL NO. 143.977001FOR SNOW THROWER MODEL NO. 247.885570CARBURETORREF.NO.PARTNO.DESCRIPTION QTY.0 632371ACa
For the repair or replacement parts you need delivered directly to your homeCall 7 am - 7 pm, 7 days a week1 -800-366-PART(1-800-366-7278)For in-home
Manual Del PropietarioCRflFTSMnrEXPULSOR DE NIEVE 7 CABALLOS DE FUERZAPROPULSION DE ORUGA DE DOS ETAPAS DE 24"No. De Modelo 247.885570Precaución:
TABLA DE CONTENIDOGarantía...1Operación segura...
PRACTICAS SEGURAS DE OPERACIONAESTE SIMBOLO INDICA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LAS CUALES, SI NO SE SIGUEN, PUEDEN PONER EN PELIGRO LA SEGU
ASSEMBLYIMPORTANT: This engine has been shipped without gasoline or oil. After assembiy, see operation section of this manuai for proper fuei and engi
• No intente sobrecargar la capacidad de la máquina intentando despejar la nieve a una velocidad demasiado elevada. Nunca opere la máquina a altas v
PAQUETE DE FERRETERIADespliegue la ferretería de acuerdo con la ilustración para fines de identificación. Las piezas están ilustradas a la mitad de su
ENSAMBLADOIMPORTANTE: Esta unidad ha sido despachada sin gasoiina ni aceite. Después dei ensambiado, vea ia sección de operaciones de este manuai para
• Alinee los orificios en el mango con los orificios a ios dos lados del panel del mango.• Asegure la parte posterior del panel del mango con dos
• Deslice los cables que se extienden desde el panel del mango a la canaleta dentro de la guía de cable ubicada en el tope del motor. Vea la figura
FIJACION DE LOS GATILLOS PARA GIRO IZQUIERDO Y DERECHO• Extraiga el tornillo del tope del gatillo de giro derecho. Tenga cuidado de no perder la tue
OPERACIONCONOZCA SU EXPULSOR DE NIEVEANTES DE HACER FUNCIONAR SU EXPULSOR DE NIEVE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Compare las ilustraciones en este m
La operación de un expulsor de nieve puede resultar en objetos despedidos contra los ojos, lo que puede resultar en lesiones graves de los ojos. Mient
DETENCION DEL EXPULSOR DE NIEVE• Para detener la expulsión de nieve, desenganche la palanca del propulsor de la hélice.• Para detener las orugas, su
PARA ARRANCAR EL MOTOR(ARRANCADOR ELECTRICO)Asegúrese que el motor tiene suficiente aceite. El motor del expulsor de nieve está equipado con un arranc
• Attach handle panel to the handle with four carriage bolts, cupped washers (cupped side against the handle panel) and hex nuts as shown in figure
• Permita que el motor se caliente durante unos pocos minutos ya que el motor no desarrollará su plena potencia hasta que alcance la t
MANTENIMIENTOResponsabilidades del clientePROGRAMA DE MANTENIMIENTOA^/<^ /'P/4J/^yyyy//FECHAS DE SERVICIO*OHo3aosra.Lubrique los puntos de piv
CAJA DE ENGRANAJES• La caja de engranajes está lubricada con grasa de fábrica y no requiere inspección. Si se desarma por cualquier motivo, lubrique
EXTRACCION Y REEMPLAZO DE LA CORREAAADVERTENCIA; Desconecte el conductor de la bujía de la bujía y de la conexión a tierra.CORREAS DE LA HELICE• Para
• Deslice la correa entre la rueda de fricción y la placa del disco de fricción. Vea la figura 23. Vuelva a ensamblar siguiendo ias instrucciones en
AJUSTESAAdvertencia: Antes de efectuar cualquier ajuste o reparación, siempre apague el motor, desconecte el cable de la bujía y aléjelo de la bujía.M
ALMACENAMIENTO DE FUERA DE TEMPORADAAADVERTENCIA: Nunca almacene el motor con combustible en el tanque, bajo techo o en áreas mal ventiladas, donde lo
TABLA DE LOCALIZACION DE FALLASProblemaCausa(s) posibleAcción CorrectoraEl motor no arranca1. Tanque de combustible vacío, 0 combustible rancio.1. Lle
Sears se complace en ofrecer a sus clientes servicio de reparación de aparatos electrodomésticos y electrónicos de todas las marcas.En Sears, usted p
After assembling all three chute flange keepers, tighten then back off 1/4 turn to allow easier movement of the chute. Use (2) 7/16" wrenches.Pla
ATTACHING LEFT AND RIGHT TURN TRIGGERS• Remove the screw from the top of the right hand turn trigger. Be careful not to lose the weld nut. Remove the
OPERATIONKNOW YOUR SNOW THROWERREAD THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR SNOW THROWER.Compare the illustrations in this man
The operation of any snow thrower can result in foreign objects being thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety
Comments to this Manuals