Sears Kenmore Bootom-Mount Refrigerator Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Fridges Sears Kenmore Bootom-Mount Refrigerator. Sears Kenmore Bootom-Mount Refrigerator Use & care guide [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d’utilisation et d’entretien
English / Español / Français
Kenmore®
Bottom Mount Refrigerator
Refrigerador con congelador
en la parte inferior
Réfrigérateur à congélateur en bas
P/N W10323094A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Bottom Mount Refrigerator

Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / Français Kenmore®Bottom Mount RefrigeratorRefrigerado

Page 2 - PROTECTION AGREEMENTS

10Drawer Front RemovalA. Loosen 4 Door Bracket ScrewsADrawer Front ReplacementDoor Removal & ReplacementTop HingesA. Hinge Cover ScrewB. Top Hinge

Page 3 - KENMORE APPLIANCE WARRANTY

11Adjust the DoorsIMPORTANT: Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws – one on each side of the refrigerator base. If your refrige

Page 4 - REFRIGERATOR SAFETY

12REFRIGERATOR USEOpening and Closing DoorsThere are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or toget

Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

13Additional Control Center FeaturesGrocery SavorThe Grocery Savor feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or tempo

Page 6 - Water Supply Requirements

14Removing and Replacing Ice Storage BinTo Remove the Ice Storage Bin: 1. Hold the base of the storage bin and press the release button on the lower r

Page 7 - Connect the Water Supply

15To dispense water and ice cubes together:1. Select Cube. A light above the touch pad indicates your selection.2. Press a sturdy container against th

Page 8 - Refrigerator Doors and Drawer

163. Remove the sealing label from the end of the new water filter and insert the water filter into the filter mounting bracket. Gently rotate the wat

Page 9

17Gourmet Pantry™ DrawerThe full-width, temperature-controlled drawer can be used to store large party trays, deli items, or beverages. For storage fl

Page 10 - Drawer Front Replacement

18Fresh-N-Ready Bin™ This bin keeps healthful snacks such as fresh fruits and vegetables convenient for the whole family. It includes a removable berr

Page 11 - Water System Preparation

193. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. To keep your stainless s

Page 12 - REFRIGERATOR USE

2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS... 2WARRANTY...

Page 13 - Ice Maker and Ice Storage Bin

20MovingWhen you are moving your refrigerator to a new home, follow these steps to prepare it for the move.1. If your refrigerator has an automatic ic

Page 14 - Water and Ice Dispenser

21The doors will not close completely Door blocked open? Move food packages away from door. Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back into th

Page 15 - Water Filtration System

22Off-taste, odor or gray color in the ice New plumbing connections? New plumbing connections can cause discolored or off-flavored ice. Ice stored

Page 16 - REFRIGERATOR FEATURES

23ACCESSORIESReplacement Parts:To order stainless steel cleaner or replacement filters, call 1-800-4-MY-HOME® and ask for the appropriate part number

Page 17 - DOOR FEATURES

24PERFORMANCE DATA SHEETSInterior Water Filtration SystemModel UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters)This system has been tested according

Page 18 - REFRIGERATOR CARE

25Interior Water Filtration SystemModel UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters)This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42

Page 19 - Vacation and Moving Care

26ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN ... 26GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMORE ... 27SEGURIDAD

Page 20 - TROUBLESHOOTING

27Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e información adicional en EE.UU., llame al 1-800-827-6655.*La cobertura en Cana

Page 21 - Ice and Water

28SEGURIDAD DEL REFRIGERADORCómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del

Page 22

29INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque el refrigeradorCómo quitar los materiales de empaque Quite los restos de cinta y goma de las superficies de

Page 23 - WATER FILTER CERTIFICATIONS

3Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A. call 1!800!827!6655.*Coverage in Canada varies on some ite

Page 24 - PERFORMANCE DATA SHEETS

30Requisitos eléctricosAntes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada.

Page 25

314. Determine la longitud de la tubería de cobre que necesite. Mida desde la conexión de la parte trasera del refrigerador hasta la tubería de agua.

Page 26 - CONTRATOS DE PROTECCIÓN

32Estilo 21. Haga un lazo de servicio (diámetro mínimo de 2 pies [61 cm]) con la tubería de cobre. Evite torceduras al enrollar la tubería de cobre. 2

Page 27 - REGISTRO DEL PRODUCTO

33Cómo quitar las puertas y las bisagrasIMPORTANTE: Quite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas. Man

Page 28 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

34Cómo quitar el frente del cajón A. Afloje los 4 tornillos de soporte de la puerta ACómo volver a colocar el frente del cajónCómo quitar la puert

Page 29 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

35Ajuste las puertasIMPORTANTE: Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros de nivelación ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador.

Page 30 - ADVERTENCIA

36NOTA: Después de cinco minutos de despacho continuo, el despachador se detendrá para evitar derrames. Para continuar despachando, retire el recipien

Page 31 - Estilo 1

37NOTA: No ajuste ningún control de temperatura en más de un ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador por primera vez. Espere 24 horas

Page 32

38Para obtener acceso al menú de preferencias del usuario:1. Presione y sostenga el botón táctil de alarma de la puerta durante tres segundos. El nomb

Page 33

39 Deje que pasen 24 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua. Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un sumini

Page 34 - B. Bisagra inferior

4REFRIGERATOR SAFETYProper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abando

Page 35 - Ajuste las puertas

40Para bloquear y desbloquear el despachador: Presione y sostenga el botón táctil para bloquear/desbloquear durante tres segundos para bloquear el des

Page 36 - USO DE SU REFRIGERADOR

413. Baje el frente del estante y verifique que esté firme en su lugar.Cajón para verduras y tapaPara quitar y volver a colocar el(los) cajón(cajones)

Page 37

42Para volver a colocar el divisor:1. Enganche la parte trasera del divisor por encima de la pared posterior del cajón.2. Baje el divisor para colocar

Page 38 - Despachador de agua y hielo

43Para quitar y volver a colocar el recipiente:1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo directamente hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el recip

Page 39

442. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño suave

Page 40 - REFRIGERADOR

45MudanzaSi Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a continuación para prepararse para la mudanza.1. Si su refrigerador tiene fábri

Page 41 - Cajón Gourmet Pantry™

46 Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y el agua corre hacia la bandeja recolectora Chir

Page 42 - LA PUERTA

47Los cubos de hielo son huecos o pequeñosNOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua. ¿No está abierta por completo la válvula de cierre de

Page 43 - CUIDADO DE SU

48HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema interno de filtración de aguaModelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros)Este sistema ha sido comp

Page 44 - Cortes de corriente

49Sistema interno de filtración de aguaModelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros)Este sistema ha sido comprobado según las normas NSF/AN

Page 45 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

5INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator.

Page 46

50TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION... 50GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE ...

Page 47 - ACCESORIOS

51Certaines limitations et exclusions s'appliquent. Pour des prix et renseignements supplémentaires aux États-Unis, composez le 1!800!827!6655.*L

Page 48 - HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO

52SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURMise au rebut de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème

Page 49

53INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surf

Page 50 - CONTRATS DE PROTECTION

54Spécifications électriquesAvant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique

Page 51 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT

553. Trouver une canalisation d’eau froide verticale de ¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (12,7 mm à 31,8 mm) près du réfrigérateur.IMPORTANT : Assurez-vous qu&

Page 52 - AVERTISSEMENT

56Style 21. Créer une boucle de service (diamètre minimum de 2 pi [61 cm]) avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre

Page 53

57Dépose des portes et des charnières IMPORTANT : Retirer les aliments et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire de la porte du réfrigéra

Page 54

58Dépose et réinstallation de la porteCharnières supérieuresA. Vis du cache de la charnièreB. Cache de la charnière supérieureD. Charnière supérieureC

Page 55 - Style 1

59Ajustement des portesIMPORTANT: Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur.

Page 56

6Electrical RequirementsBefore you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connect

Page 57

60REMARQUE : Après cinq minutes de distribution d'eau continue, le distributeur cessera la distribution afin d'éviter une inondation. Pour p

Page 58 - Dépose de la façade du tiroir

61Pour ajuster les réglages de température :Lorsqu'on appuie une première fois sur la flèche vers le haut ou vers le bas, le point de réglage act

Page 59 - Ajustement des portes

62Sélection automatique du niveau d’éclairage (LL)Cette préférence permet d’ajuster l’éclairage du distributeur du plus faible au plus élevé (réglages

Page 60 - DU RÉFRIGÉRATEUR

63Distributeur d’eau et de glaçonsIMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, v

Page 61

64Verrouillage du distributeurLe distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes

Page 62 - B. Vis autobloquante

65Tablettes du réfrigérateurLes tablettes dans votre réfrigérateur peuvent être réglées pour correspondre à vos besoins de rangement individuels. Le r

Page 63

66Cloison de tiroirPour enlever la cloison :1. Tirer le tiroir pour l'ouvrir complètement. 2. Soulever l'avant de la cloison pour la décroch

Page 64 - RÉFRIGÉRATEUR

67Bac à fruits Fresh-N-Ready™ Ce bac offre un accès facile aux coupe-faim sains tels que les fruits frais et les légumes pour toute la famille. Il com

Page 65 - Tiroir Gourmet Pantry™

681. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfa

Page 66 - LA PORTE

693. Éteindre les commandes de température. Voir “Utilisation des commandes”.4. Nettoyer le réfrigérateur, l’essuyer et bien le sécher.5. À l’aide d’u

Page 67 - ENTRETIEN DU

7Connect the Water SupplyRead all directions before you begin.IMPORTANT: If you turn on the refrigerator before the water line is connected, turn off

Page 68 - Pannes de courant

70Le réfrigérateur semble bruyantLe bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'ente

Page 69

71Glaçons et eauLa machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et l

Page 70

72Le distributeur d'eau et de glaçons ne fonctionne pas correctement Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robine

Page 71 - Glaçons et eau

73FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)Ce produit a

Page 72 - ACCESSOIRES

74Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres)Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42

Page 78

8Style 21. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 cm]) with the copper tubing. Avoid kinks when coiling the copper tubing. 2. Remove the

Page 79

W10323094A© 2010 Sears Brands, LLC® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries®

Page 80 - W10323094A

9Remove Doors and HingesIMPORTANT: Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. Keep the refrigerator doors closed until you are

Comments to this Manuals

No comments